Muzej žrtava genocida saopštava da je upravo objavljena prva naučna monografija na temu stradanja Srba u Drugom svetskom ratu koja je u potpunosti prevedena na strani jezik.
U pitanju je kapitalno naučno delo istoričarke i muzejske savetnice gospođe Silvije Krejaković pod naslovom IDENTITIES OF THE VICTIMS EXECUTED IN KRALJEVO IN OCTOBER 1941 posvećeno zločinu protiv čovečnosti počinjenom od strane nemačkih okupacionih vlasti i oružanih snaga nad civilima u Kraljevu u periodu između 15. i 20. oktobra 1941. godine.
Nakon čak tri izdanja ove naučne studije, koje je počev od 2013. godine na srpskom jeziku objavio Muzej žrtava genocida, od danas je pred našom i inostranom stručnom i širom javnošću prevod ove studije na engleski jezik što će značajno doprineti internacionalizaciji teme stradanja Srba u Drugom svetskom ratu.
S tim u vezi, Muzej posebno naglašava to da je ovo prva naučna studija posvećena temi stradanja pripadnika našeg naroda tokom Drugog svetskog rata koju je ova ustanova kulture u celosti objavila na jednom stranom jeziku od svog osnivanja sada već daleke 1992. godine.
Time je uspostavljena još jedna specijalizovana edicija u okviru muzejske bogate izdavačke produkcije koja do sada obuhvata bezmalo 150 naučnih studija. Ova edicija, pod nazivom In translatione, ima za cilj da se u okviru nje objavljuju najznačajnije naučne studije srpskih istoričara posvećene stradanju Srba u Drugom svetskom ratu i to u celosti u prevodu na strani jezik.
Objavljivanje ove dragocene naučne studije u prevodu na engleski jezik omogućili su Ministarstvo kulture, Telekom Srbija i Fondacija Muzeja žrtava genocida.
Planirano je da do kraja godine, osim redovnih publikacija na srpskom jeziku, Muzej objavi još dve naučne studije u prevodu na engleski jezik.
Ova dragocena i jedinstvena naučna studija objavljena je kao doprinos Muzeja žrtava genocida obeležavanju nastupajuće tužne godišnjice kraljevačkog masakra nad civilima koji su sredinom oktobra 1941 godine u tom gradu počinile nemačke nacističke okupacione vlasti i oružane snage.
Naučna studija gospođe Krejaković sadrži do sada najcelovitiju i najutemeljeniju analizu jednog od najvećih ratnih zločina počinjenih nad nedužnim civilima na području Republike Srbije tokom sveukupnog trajanja Drugog svetskog rata.
Ona je, istovremeno, istinska riznica informacija i znanja, ali i poziv savremenim generacijama da se odgovorno, objektivno i trajno sećaju nevinih kraljevačkih stradalnika.
Recenzent ove naučne studije je akademik prof. dr Ljubodrag Dimić, doskoraašnji šef Katedre za istoriju Jugoslavije u okviru Odeljenja za istoriju Filozofskog fakulteta Univerziteta u Beogradu, koji je u analizi naučnog istraživanja gospođe Krejaković pretočenog u ovu kapitalnu studiju posebno naglasio:
Umesto političke upotrebe i ,,licitiranja” brojem ubijenih i imenima žrtava, pred nama je istraživački rezultat koji odlikuje preciznost u utvrđivanju činjenica, okolnosti, konteksta.
*
* *
Izvod iz recenzije akademika prof. dr Ljubodraga Dimića:
Počev od 1945, grad Kraljevo obeležava svoj tragični „oktobar 1941“. I ma kako izgledalo da je problematika tog događaja odavno postala istorija, prošlost ispunjena sećanjima i bolom, pokušaj njegovog istraživanja i racionalizacije broja žrtava pokazuje u kojoj je meri to i danas događaj koji nije oslobođen političnosti. U „konstrukciji sećanja“ na žrtve zločina u Kraljevu 1941, važno mesto su svih prethodnih decenija imali političari i propagandisti, a tek delom i istoričari. Na taj način, istraživanje koje je obavila koleginica Krejaković neminovno je otvorilo i važno pitanje odnosa prema prošlosti koju istražuju (taj odnos mora biti racionalan i kritički) i odnosa političara prema događajima koji obeležavaju (taj odnos mora biti ispunjen pijetetom prema žrtvama). „Isticanje“ proizvoljnog broja pogubljenih u Kraljevu 1941, bez insistiranja na njegovom povezivanju sa imenima svirepo pobijenih ljudi, samo je još jedan od vidova dehumanizacije žrtava „kraljevačkog oktobra“ i njihova dalja uvreda. Toj lošoj i rasprostranjenoj navici, istraživanje koleginice Krejaković „staje na put“.